محمد عبد الله دراز (مترجم: عطائى)
451
دستور الأخلاق في القرآن (آئين اخلاق در قرآن) (فارسى)
لا تُظْلَمُونَ . » « 1 » . - و چند برابر هم خواهد شد : « مَنْ ذَا الَّذِي يُقْرِضُ اللَّهَ قَرْضاً حَسَناً فَيُضاعِفَهُ لَهُ أَضْعافاً كَثِيرَةً . » « 2 » . - به پيروى از بالاترين اعمالشان : « بِأَحْسَنِ ما كانُوا يَعْمَلُونَ . » * « 3 » . - بلكه و با افزايش براى ايشان همراه است : « لِلَّذِينَ أَحْسَنُوا الْحُسْنى وَ زِيادَةٌ . » « 4 » . - و خداوند ضامن پاداش آنهاست . « وَقَعَ أَجْرُهُ عَلَى اللَّهِ . » « 5 » . - و آن اجرى بس بزرگ است : « لِلَّذِينَ أَحْسَنُوا مِنْهُمْ وَ اتَّقَوْا أَجْرٌ عَظِيمٌ . » « 6 » . - از آنچه انجام دادهاند ، بهتر است : « فَلَهُ خَيْرٌ مِنْها . » * « 7 » . - و آن مزدى بس بزرگ است : « أُولئِكَ هُمُ الْمُؤْمِنُونَ حَقًّا لَهُمْ دَرَجاتٌ عِنْدَ رَبِّهِمْ وَ مَغْفِرَةٌ وَ رِزْقٌ كَرِيمٌ . » « 8 » . - اجرى ناگسستنى است : « لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ . » * « 9 » . - و برايشان جايگاهى و الا و پسنديده است : « وَ نُدْخِلْكُمْ مُدْخَلًا كَرِيماً . » « 10 » ، « لَيُدْخِلَنَّهُمْ مُدْخَلًا
--> ( 1 ) - بقره ( 2 ) آيهء 272 ، آل عمران / 57 ، نساء / 173 ، انفال / 60 ، طه / 112 ، فاطر / 30 ، زمر / 10 ، حجرات / 14 ، جن / 13 ( - 4 الف و 6 ب ) : و آنچه را از خوبىها انفاق مىكنيد ، به شما تحويل داده مىشود و هرگز ستمى بر شما نخواهد شد . ( 2 ) - بقره ( 2 ) آيههاى 245 ، 261 ، 276 ، نساء / 40 ، روم / 39 ، سباء / 37 ، حديد / 18 ، تغابن / 17 ( - 3 الف و 5 ب ) : كيست كه به خدا وام نيكو دهد تا خداوند آن را براى وى چند برابر كند . ( 3 ) - نحل ( 16 ) آيهء 96 ، 97 ، نور / 38 ( - يك الف و يك ب ) : به بهترين نحوى كه عمل مىكردند . ( 4 ) - يونس ( 10 ) آيهء 26 ، نساء / 40 ، 173 ، روم / 45 ، شورى / 26 ( - 3 الف و 2 ب ) : كسانى كه كار نيك انجام دادهاند ، پاداش نيك و زياده بر آنهاست . ( 5 ) - نساء ( 4 ) آيهء 100 ، 152 ، بقره / 61 ، 112 ، 262 ، 274 ، 277 ، آل عمران / 199 ، اعراف / 170 ، توبه / 120 ، هود / 115 ، شورى / 40 ، محمّد / 36 ، حديد / 19 ( - 4 الف و 10 ب ) : اجر و پاداششان بر خداست . ( 6 ) - آل عمران ( 3 ) آيهء 172 ، 179 ، نساء / 67 ، 74 ، 14 ، 146 ، 162 ، اسراء / 9 ، كهف / 2 ، حج / 58 ، احزاب / 29 ، 35 ، 44 ، فاطر / 7 ، فتح / 10 ، 16 ، 29 ، حجرات / 3 ، جمعه / 7 ، طلاق / 5 ، ملك / 12 ( - 5 الف و 16 ب ) : براى كسانى از ايشان كه كار نيك انجام دادهاند و تقوا پيشه كردهاند ، اجر بزرگى است . ( 7 ) - قصص ( 28 ) آيهء 84 ، بقره / 103 ، نمل / 84 ( - دو آ و يك ب ) : براى او پاداشى بهتر از آن است . ( 8 ) - انفال ( 8 ) آيهء 4 ، 74 ، حج / 50 ، نور / 26 ، احزاب / 31 ، 44 ، سباء / 4 ، يس / 11 ، حديد / 18 ( - 3 الف و 6 ب ) : مؤمنان حقيقى تنها آنها هستند ، آنها درجات مهمّى نزد پروردگارشان دارند ، مشمول مغفرت و آمرزش و روزىهاى كريم در انتظارشان است . ( 9 ) - فصّلت ( 41 ) آيهء 8 ، مجادله / 3 ، انشقاق / 25 ، جاثيه / 6 ( - 4 آ ) : آنان اجر و پاداشى جاودانى و قطعناشدنى دارند . ( 10 ) - نساء ( 4 ) آيهء 31 : و در جايگاه نيكويى شما را وارد مىكنيم .